Zum Inhalt

Dolmetschen

Gerne begleite ich Japanisch sprechende Personen während ihres Besuches in Deutschland. Hier finden Sie eine Auswahl meiner bisherigen Einsätze (Stand: Oktober 2018).

 

Dolmetscherin für die Künstlerinnen Lulu Hashimoto und Minori auf der MAG 2018, Erfurt

Reisebegleitung für Privatkundin in Österreich und Deutschland, August 2018

Dolmetscherin für Anime-Produzent Masahiko Minami (Studio Bones) und Anime-Character-Designer Yoshihiko Umakoshi (u.a. My Hero Academia) während der AnimagiC 2018, Mannheim

Dolmetscherin für Anime-Regisseur Tensai Okamura (u.a. Wolf’s Rain) während der AnimagiC 2017, Mannheim

Dolmetscherin für Anime-Character-Designer Toshihiro Kawamoto (u.a. Cowboy Bebop) während der AnimagiC 2016, Bonn

Dolmetscherin für Manga-Forscherin Yukari Fujimoto während des Comic Salons Erlangen 2016 (Panels und Interviews)

Dolmetscherin für Manga-Zeichner Ken Akamatsu (u.a. Magister Negi Magi) während der Buchmesse Leipzig 2016 (Video der Live-Drawing Show; Trailer von Egmont Manga)

Dolmetscherin für Manga-Zeichner Nobuhiro Watsuki (u.a. Rurouni Kenshin) während der AnimagiC 2015, Bonn

Dolmetscherin für die Delegation der Junior Chamber International (JCI) Tosu (Kyushu, Japan) während ihres Besuchs der Wirtschaftsjunioren in der Mittelrhein-Region, November 2014

Dolmetscherin für die japanischen Ehrengäste der Bundeskonferenz der Wirtschaftsjunioren Deutschland (WJD) in Nürnberg (September 2012) und München (September 2013)